标题:“误读”与新义——经学文本诠释刍议
作者:杨端志;
作者机构:[杨端志]山东大学易学与中国古代哲学研究中心,山东大学文学与新闻传播学院
来源:周易研究
出版年:2010
期:05
页码:28-34
DOI:10.3969/j.issn.1003-3882.2010.05.005
关键词:易经;易传;误读
摘要:中国的文本诠释学产生于战国时期。从文本诠释的内容、性质和体例看,大致可分为两类。一类是义理诠释学,一般称为\"传\"。另一类是语言诠释学,一般称为\"训诂\"或\"诂训\"。传的特点是\"解说经义\",\"并经文所未言者而引申之\",\"多离经\"。诂训的特点是\"第就经文所言者而诠释之\",追求文本原貌、原义。但是,在文本诠释的历史实践中,传往往离不开训诂,训诂也离不开传。\"传\"的内容在西方诠释学中又称作\"误读\"。我们借用\"误读\"的概念只是为了吸收西方文本诠释中的合理成分,并不是同意放弃追求文本原貌、原义的真理性原则。在中国文化史上,\"误读\"是创建新义理的一种方式,也是为汉语增加新质要素的一种方式。\"误读\"源于春秋战国...
收录类别:中文社会科学引文索引
资源类型:期刊论文
原文链接:http://kns.cnki.net/kns/detail/detail.aspx?FileName=ZYJY201005006&DbName=CJFQ2010
TOP